cursorshelp
candyYY0820
read my profile
sign my guestbook

Visit candyYY0820's Xanga Site!

Name: Moonus
Location: Hong Kong
Birthday: 8/20/1993
Gender: Female


Message: message me


Member Since: 11/28/2006

SubscriptionsSites I Read
ashley_cheung
bymeandu
cathy_0115
chc1130
chiwai_1007
CHRISTY_1102
helenYY
hkblog
jackeyyiu
jennifer123cy
kai_yoyo_kai_yoyo
kayingvenus
kidboykevin
KISS_C0130
KUET_123
kuromatsu
kykevin
leung_516
lky12049
MandyStarz
nga93118
nobby_snow
panpan1254
phoebe_justin
roeh_racso_nahc
sampson_sum
sin060893
sincss_XD
SIU_siNN
To_1006
tomwong1993
tungyanlee
username

Groups Blogrings
CSS❤ 零柒 中三
previous - random - next

Clementi Secondary School (HK)
previous - random - next

[[[[ 06-07 CSS class 2m~2h ]]]
previous - random - next

*CsS ﹏ MAn HOuse is THE BESt*
previous - random - next

CSS☻ 零捌 中四
previous - random - next

J-visual-R
previous - random - next


Posting Calendar

|<< oldest | newest >>|
view all weblog archives

Get Involved!

Suggest a link

Recommend to friend

Create a site


Sunday, February 01, 2009

ルキ~~お诞生日おめでとう!!!!

-------------------------------------------

在二月的第一天, 重生.


Thursday, January 29, 2009

同大家分享一個好好笑的 gag XDDD
先說明啊,,, 絕無政治意味 :]

-----------------------

One of the best clean joke!

A man died and went to Heaven. As he stood in front of St. Peter at the Pearly Gates, he saw a huge wall of clocks behind him.
某人死後來到天國,在天國門口遇到了聖彼得,同時看見聖彼得後面的一大片牆上掛滿了時鐘。 
 
  
He asked, "Whatever are all those clocks for?"
他問道:「那些時鐘是作什麼用的?」 
 
  
St. Peter answered, "Those are lie-clocks. Everyone on Earth has a lie-clock. Every time you tell a lie, the hands on your clock will move a tiny bit."
聖彼得回道:「那些都是記錄扯謊的鐘,每個人一生都跟隨著一個扯謊的鐘,他每扯一次謊時鐘的指針就動一小格。」
 
 
 "Oh," said the man, pointing at a clock still at 12, "whose clock is that?"
「喔!」這人回應,並指著一個仍停留在十二點的鐘問:「那個鐘是誰的呢?」
 
 
"That's Mother Teresa's. The hands have never moved, indicating that she was totally honest."
「那是泰瑞莎修女的,它的指針從未動過,這表示她一生都沒扯過謊,是個很坦誠的人。」
 
 
 
"I see," said the man. "And whose clock is that one?"
「我明白了。」此人說道;「那個鐘又是誰的呢?」
 
 
St. Peter responded, "That's George Washington's clock. The hands have moved twice, telling us that he told only two lies in his entire life."
聖彼得回道:「那是喬治 ˙華盛頓的鐘,它的指針動過二次,這表示他這一生只扯過二次謊。」
 
 
"Why this clock point at 11:59, was that man more honest than MotherTeresa?"
「那這個鐘為什麼指到 11點59 分,難道此人比泰瑞莎修女還要誠實?」
 
 
St. Peter replied again, "No, that's Bill Clinton's clock ;telling that he told lies many times in his leader period. One more lie the clock will point at 12."
聖彼得又回答:「錯了!那是比爾 ˙柯林頓的。這表示他在總統任內謊言不斷,再加上一次就可以回到 12點了。」
 
 
"Where's Chen Shuei-Bian's (President of Taiwan) clock?" asked the man.
「那台灣的總統— 陳水扁,他的鐘在哪裡呢?」這人問道。
 
And St. Peter replied, "Abian's clock is in my office; I'm using it for a ceiling fan!"
聖彼得回應道:「阿扁的鐘在我辦公室,我把它裝在天花板上當風扇用了。」


Friday, January 23, 2009

好心情..在最後一刻全毀了.
崩潰了.
很好.


Monday, January 19, 2009

終於考完試喇... QAQ

Jesus fuckin' tired.

不過明知自己成績實勁差真係唔好受..

但係!!!我係唔會被打倒既!!! (誰打你)

You cannot finish suppressing me.


Wednesday, December 31, 2008

The show must go on.

Crazy New Year! =w=



Next 5 >>